
韩国地铁站里几乎都会有中文标识。摄/大公体育 张迅
大公体育10月3日韩国仁川讯(记者张迅) 在韩国,你能明显感受到汉字对于这个国家根深蒂固的影响。每家餐馆几乎都备有中文菜单;每一个地铁指示牌上几乎都有中文标识,旅游景点的牌匾上、门牌上,都镌刻着汉字。中国曾以汉字“统治”了亚洲多个国家,韩国也不例外。
无论从历史还是地缘上,朝鲜半岛与华夏民族都有着天然的联系,韩国人与朝鲜人曾经也以“小中华”自居。自汉代传入汉文化后,汉字就成为了朝鲜半岛的官方文字。19世纪末,谚文(韩文)还被看成是二流文字,正规文书一定用汉字书写。
查阅相关资料,记者发现这样一则有趣的故事:韩国要修建一段高铁,其混凝土枕木需要防水发泡的填充物,但施工方却用了吸水材料,导致155000根枕木龟裂。工程队调查时发现,出错原因竟然是看错了图纸,将“防水”错认为是“放水”。仅仅是因为没有汉字的标记,最终导致同音字之间产生了误解!
1968年,现任韩国总统朴槿惠的父亲、时任总统的朴正熙下令在公文中禁止使用汉字,废除小学、中学教科书中使用的汉字。直至本世纪,韩国政府才开始修改全面废除使用汉字的方针,并宣布在所有公务文件和交通标志等领域,全面恢复使用已经消失多年的汉字和汉字标记。
2003年,114名国会议员将自己的名牌由汉字改成韩文;更早前,国会大礼堂的议长名牌也已被修改。这被认为是近年来韩国最高级别的“去汉字化”风潮,然而结局都不了了之。
现如今,汉字在韩国已经成为时尚,历届总理多以汉字签名,企业在招聘时甚至明确要求必须懂汉字。
韩国首都以前称为汉阳、汉城,穿城而过的叫汉江,最高山峰名为汉拿山...韩国遍地都有汉元素。而如今,“韩流”来袭,引来无数追捧者,实在令人唏嘘。
“汉城”变为“首尔”,但骨子里的有些东西,是永远也改变不了的。